Introduction
My philosophy
My track record

Who am I?


My name is Cristian Chiș and I'm a freelance translator and interpreter.


I also provide voiceover recordings.


I work with both direct clients and translation agencies from the Netherlands, Poland, the Czech Republic, Romania, Greece, Estonia, the UK, the US, and Canada.

What's my native language?
Romanian.



What are my working languages?
Translation: Romanian, English, Dutch.
Interpreting: Romanian and English.
Voiceover recording: Romanian and English.



How much experience do I have?
I've been working as a translator and interpreter since 2000 (full-time since 2008). During this time, I've translated and revised over 38,000 pages and I've done more than 500 hours of interpreting.



What fields am I comfortable with?
This requires a more detailed answer, so please check my track record. You'll find an ample array of fields there, with examples of direct/end-clients.



What have I studied?
Linguistics (BA and MA) and computer science (postgraduate studies). If you'd like to see other courses, trainings, and seminars I've attended, I can send you my CV.



Do I ever outsource translations?
No.



Do I use machine translation?
No.



Would you like more information?
Feel free to contact me.